语言。早期的科学符号主要是以希腊文、拉丁文为主,随着近代科学在欧美,尤其是美国的跳跃发展,英语在这个战场上也取得了胜利。
作为英国人的牛顿,在一六八七年创作了《自然哲学的数学原理》,在世时发表了三个版本,全都是拉丁语。直到他死后,此书才在一七九二年被莫特翻译为英语。
这种情况有可能发生在二十一世纪的英美科学家身上么?
只会发生在第三世界的科学家身上。
他们哪怕有再高明的理论或研究所得,都只能先写成英语,发表在英美认定的核心期刊上,然后才能获得相应的荣誉。而这些智慧成果,可能一辈子都没机会翻译成他们的母语。
语言,科学语言,同样是一场战争。
朱慈烺独坐堂中,面对餐盘一点食欲都没有。
他在反省。
反省自己的怯弱和幼稚。
如果是一代雄主,如果能够有这样深刻的认识,他会说什么?
统一一下!
而且是以自己的语言、文字、度量衡单位作为统一标准!
诚如始皇帝。(未完待续……)
ps:求推荐票~~~~
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理