当前位置:88读书网>都市言情>东京文豪:治愈?不,是致郁!> 第52章:名利双收,文化厅长官登门道歉
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第52章:名利双收,文化厅长官登门道歉(1 / 6)

日本作家的收入,主要分成三个部分。

刊登在小说杂志上的原稿费,这部分按字数(稿纸张数)给钱,一张稿纸大约350字,普通作者一张稿纸的稿费是4000円-6000円,老牌畅销作者单张稿纸稿费可达5万円以上。

松枝清显比较熟悉的一个作者,渡边淳一,单张稿纸的稿费就是5万円。

“三岛老师,这次的事件很抱歉我没能帮到您。为了表达我的诚意和我的愧疚,新合同中,您的单张稿纸稿费定价为50000円。”松下编辑非常诚恳地说道。

50000円,是他这个级别能给出的最大值了。

松枝清显之前签的一份合同,单稿纸的稿费是6000円,这还是小林编辑给他争取到了最好的新人价格。

以《潮骚》89000字的篇幅来算,老合同税前稿费有150多万円,一般打工族半年的收入。

而按照新合同算,是1270万円。

松枝清显现在穷得要死,《舞女》带来的收益,也就是签约奖10万円,一次性稿费22万円、新潮赏奖金100万円,后面两个都还没到账。

现在能一次性能拿到1270万円的稿费,只要不是个贪得无厌的人,都会觉得满意。

日本作家第二个主要的收入来源,就是单行本的版税。

一般来说,单行本的版税是售价的10%,如果单行本售价1500円,每印刷一本,作家就能到手150円。

假设首版印刷1万本,作家就有150万円版税,无论印刷好的书是卖完了,还是市场遇冷只能堆在仓库里吃灰,出版社都必须给足作者这笔钱。

后续如果卖得好,就可以继续加印,无论加印多少本都能收获相应数额的版税。

当然了,单行本也是可谈的。

“新合同中,三岛老师您的单行本版税,是15%。”松下主编说道,无论是神态

上一章 目录 +书签 下一页